笙篌

杂食 乱炖

鲸落

于海底盛开的盛大温柔

居无所处:

今天第一次见到这个词的时候,没有人告诉我,我就这样无法自拔地爱上了它。像是某种巨大的温柔,盛放于深海无人之处。


我是在微博上看到这句话的,来自廖伟棠八日十一点三分的一条微博。



"鯨魚的屍體在深海中,仍將滋養其他動物十五年。"這是今天看到的詩句,來自Gary Snyder



而微信某个公众号给我推了一篇文章,Ent的《鲸落,深海中的温柔孤岛》:



在地表之上,万物生长依靠太阳。但哪怕是最清澈的海水,在200米以下也几乎是漆黑一片。没有阳光,驱动生物界...

245
 

© 笙篌 | Powered by LOFTER